国产2020最新精品视频,国产呦系列呦交,91天天在线综合播放,h片欧美日最新在线网站

<s id="mwkus"></s>

<output id="mwkus"><div id="mwkus"><ol id="mwkus"></ol></div></output>

<sup id="mwkus"><center id="mwkus"><label id="mwkus"></label></center></sup>

        <output id="mwkus"></output>
      1. 食品伙伴網(wǎng)服務號
         
         
        當前位置: 首頁 » 專業(yè)英語 » 行業(yè)相關 » 正文

        “免費蘿卜”遭哄搶

        放大字體  縮小字體 發(fā)布日期:2011-12-06  來源:食品翻譯中心
        核心提示:近日,被熱議的蘿卜哥迅速躥紅網(wǎng)絡。蘿卜哥真名韓紅剛,是河南滑縣一名普通農民,因為自家60畝地蘿卜遭遇賣難,決定免費送給市民

        近日,被熱議的“蘿卜哥”迅速躥紅網(wǎng)絡。“蘿卜哥”真名韓紅剛,是河南滑縣一名普通農民,因為自家60畝地蘿卜遭遇“賣難”,決定免費送給市民;消息傳出后,幾天內引來上萬不速之客,不但蘿卜被拔光了,他種的紅薯、辣椒等其他農作物很多也被順手牽羊捎走了,損失慘重。
        請看中國日報網(wǎng)的報道:
        Han Honggang, a farmer in Zhengzhou city decided to give away his 4 hectares of radishes due to low crop prices this year.
        由于今年蘿卜銷路不好,鄭州農民韓紅剛決定將他自己種的4公頃蘿卜免費送給市民。
        “蘿卜哥”的這一善舉卻引來了一場free radish stampede(免費蘿卜遭哄搶)的“蘿卜大戰(zhàn)”, stampede就是指“蜂擁、搶占”,如Customers stampeded the shop.(顧客蜂擁沖入了商店。)
        近幾年,諸如oversupply of vegetables(蔬菜供應過多)、agricultural product(農產品)dull sale(滯銷)等現(xiàn)象頻頻出現(xiàn),不少地區(qū)已組織超市等單位掀起buying spree(收購潮),購買unsalable vegetables(滯銷蔬菜)。政府需要建設新型distribution system of agricultural products(農產品流通體系)和direct marketing models(直銷模式),使農民直接與消費者對接。
        更多翻譯詳細信息請點擊:http://www.trans1.cn
        編輯:foodtrans

         
        分享:

         

         
        推薦圖文
        推薦專業(yè)英語
        點擊排行
         
         
        Processed in 0.068 second(s), 14 queries, Memory 0.89 M