国产2020最新精品视频,国产呦系列呦交,91天天在线综合播放,h片欧美日最新在线网站

<s id="mwkus"></s>

<output id="mwkus"><div id="mwkus"><ol id="mwkus"></ol></div></output>

<sup id="mwkus"><center id="mwkus"><label id="mwkus"></label></center></sup>

        <output id="mwkus"></output>
      1. 食品伙伴網(wǎng)服務(wù)號
         
         
        當前位置: 首頁 » 專業(yè)英語 » 行業(yè)相關(guān) » 正文

        Out of juice是什么意思?難道是“果汁喝沒了”?

        放大字體  縮小字體 發(fā)布日期:2020-09-27  來源:滬江英語  作者:foodtrans
        核心提示:當遇到外國朋友對你說My cell phone is out of juice. Can I use yours?你的第一反應(yīng)是什么?Out of juice?難道是沒果汁了?這樣

        當遇到外國朋友對你說My cell phone is out of juice. Can I use yours?你的第一反應(yīng)是什么?

        Out of juice?難道是“沒果汁了”?這樣理解的話可就尷尬了!

         juice在這里相當于power(電),out of juice其實就是“沒電了”的意思。

        這個表達同樣也可用在汽車沒油了的情況下,juice就相當于gas(汽油),是非正式、口語化的表達。

        例:We ran out of juice on the highway.

        我們在高速公路上行駛時汽油用完了。

        那么on the juice又是什么意思?如果有小伙伴脫口而出“在果汁上”,那可就大錯特錯了!

        On the juice是一個俚語,它的真正含義是“酗酒、使用興奮劑”,可能果汁喝著喝著就high起來了吧!

        此外,juice up可以表示“使活躍、充滿活力”的意思。所以,倦了的時候,來杯果汁,它能讓你繼續(xù)活力滿滿哦!

         

        (來源:滬江英語)

        更多翻譯詳細信息請點擊:http://www.trans1.cn
        編輯:foodtrans01

         
        分享:

         

         
        推薦圖文
        推薦專業(yè)英語
        點擊排行
         
         
        Processed in 0.122 second(s), 18 queries, Memory 0.89 M